QUESTÃO
SOBRE INTERPRETAÇÃO DE TEXTO – LITERATURA ENEM 2018.2
O
tradicional ornato para cabelos, a tiara ou diadema, já foi uma exclusividade
feminina. Na origem, tanto “tiara” quanto “diadema” eram palavras de bom berço.
“Tiara” nomeava o adorno que era o signo de poder entre os poderosos da Pérsia
antiga e povos como os frísios, os bizantinos e os etíopes. A palavra foi
incorporada do Oriente pela Grécia e chegou até nós por via latina, para quem
queria referir-se à mitra usada pelos persas. Diadema era a faixa ou tira de
linho fino colocado na cabeça pelos antigos latinos, herança do derivado grego
para diádo (atar em volta, segundo o Houaiss). No Brasil, a forma de arco ou de
laço das tiaras e alguns usos específicos (o nordestino “gigolete” faz alusão
ao ornato usado por cafetinas, versões femininas do “gigolô”) produziram novos
sinônimos regionais do objeto.
(Os
sinônimos da tiara. Língua Portuguesa, n. 23, 2007 - adaptado)
No
texto, relata-se que o nome de um enfeite para cabelo assumiu diferentes
denominações ao longo da história. Essa variação justifica-se pelo(a):
A)
distanciamento de sentidos mais antigos.
0 Comentários